БЕЛАРУСЬ
ВЕНГРИЯ
ИЗРАИЛЬ
КАЗАХСТАН
КАНАДА
КИТАЙ
КЫРГЫЗСТАН
ЛАТВИЯ
ЛИТВА
МОЛДОВА
ОАЭ
ПРИДНЕСТРОВЬЕ
РОССИЯ
СЛОВАКИЯ
США
УКРАИНА
ЭСТОНИЯ
Главная
Тех. поддержка сайта

Главная страница
 



ЧЖУН ЮАНЬ ЦИГУН
 
Все новости Начинающим Практикующим Материалы Фотогалерея Ссылки Общение


НОВЫЙ ЭТАП ПРАКТИКИ

Сюй Минтан

В 1988 году я познакомился еще с одной его ученицей (именно она приезжала к нам на ритрит в Шаолинь).

В то время я работал в большой компании, которая арендовала для своих сотрудников гостиницу. И вот однажды в ней поселилась группа людей, приехавших в Пекин на конференцию. Среди них была и эта девушка.

Как впоследствии оказалось, наш учитель (мой духовный Учитель, а не учитель на физическом плане) попросил ее встретиться со мной в Пекине. Когда все ушли на конференцию, она осталась и подошла ко мне. Я спросил ее: "Почему ты не пошла на конференцию?" Она ответила: "Мне сказали поговорить непосредственно с тобой". Я сказал: "Пожалуйста, нет проблем. Здесь никого нет".

И тут вдруг я почувствовал, что пришел Учитель, и я вошел в состояние цигун. Я сразу ощутил то, что можно почувствовать Вторым сердцем, диагностируя по симптомам. Я сказал ей: "У тебя на сердце очень большая тяжесть. Что произошло? Похоже, тебя никто не понимает, и семья тебя не понимает..."

Она заплакала и сказала, что все это, действительно, правда. Ей было трудно психологически, и кроме того, она не все понимала во время практики, и это ее угнетало.

Дело в том, что у нее очень хорошо работало Второе сердце и Третье ухо, но с Третьим глазом были проблемы. Раньше она тоже видела Третьим глазом, но недавно во время каких-то упражнений цигун она увидела страшные картины и очень испугалась. И тогда мастер цигун разрушил ей Третий глаз, и она им больше не видела. Она многое понимала и могла слышать, но не могла видеть. Это очень ее беспокоило. Действительно, иногда в практике бывают такие моменты, когда очень трудно понимать, если не работает Третий глаз.

И тогда мы начали практиковать вместе, чтобы ей легче было понять, что такое духовный учитель.

Однажды она сказала: "Меня все это очень тревожит". Я спросил: "Что именно?" Она сказала: "Дамо. Я услышала, как мне сказали, что Дамо нас будет учить".

Здесь нужно пояснить, что в китайском языке очень много слов с различным смыслом произносятся одинаково, но пишутся по-разному. Это касается и звукосочетания "Дамо".

В одном случае - это известный индийский монах Бодхидхарма, основатель чань-буддизма в монастыре Шаолинь, а во втором - это Большой Дьявол.

Поскольку она не видела, а только слышала, то поняла это как второй вариант и продолжила: "Я услышала, что Большой Дьявол собирается обучать нас. Что делать? Я не хочу у него учиться и не хочу становиться Дьяволом!"

Она никогда не была в Шаолине и ничего не слышала ни о буддизме, ни о Дамо. У нее не было об этом никаких знаний.

Тогда я сказал: "Давай я просмотрю, кто это такой". Я посмотрел и увидел, что появился человек, который не был похож на китайца, - у него была большая борода. И я понял, что появился Дамо - тот Дамо, о котором я знал из книг.

Кроме того, я раньше бывал в Шаолине, поэтому узнал его лицо. Я сказал ей: "Не бойся, это Настоящий Учитель. Это Дамо из монастыря Шаолинь".

Учеба у Дамо

Дамо учил нас в Пекине 2 недели. Это несколько напоминало нашу сегодняшнюю практику на 4-й ступени. И еще Дамо сказал, что мне нужно приехать практиковать к нему в Шаолинь, в его пещеру.

Поехали мы вчетвером - я, уже известная вам девушка, еще одна женщина (теперь она жена художника, живет с мужем в Лос-Анджелесе. Два раза во время наших ритритов он показывал нашей группе в Пекине свои картины и демонстрировал технику рисования), четвертым был мой коллега-программист. Сейчас он живет в Остине.

И вот каждый вечер наша четверка взбиралась на гору к пещере Дамо и практиковала там по ночам. Расскажу только один эпизод из этой практики. Он особенно запомнился благодаря многим необычным вещам.

В тот день было очень и очень холодно - это был то ли конец сентября, то ли октябрь. И вот примерно к 11 часам вечера мы настолько замерзли, что начали собирать ветки, чтобы разжечь костер и согреться. А когда ветки были собраны оказалось, что нам нечем поджечь их - не было спичек, потому что никто из нас не курил.

Было очень темно и пустынно. Далеко внизу едва виднелся тусклый свет - там был монастырь Шаолинь. Это сейчас там многолюдно - тысячи детей и подростков из спортивных школ, жители поселка и толпы туристов, особенно в выходные дни. Сейчас трудно найти там уединение и тишину. А в те годы в окрестностях не было школ гунфу, не было никого, кроме монахов. И вообще в такое время нельзя было встретить людей. Что же нам оставалось делать? Мы начали практиковать.

Внезапно та девушка, с которой мы вместе практиковали в Пекине, воскликнула: "Ой, мне кто-то сказал, что сейчас у нас появятся спички!"

Она начала произносить мантры, танцевать, ее руки стали выделывать всевозможные движения в пространстве. И вдруг она открывает руку, а в ней - спички.

Она сказала несколько растерянно: "Вот, дали спички".

Мы не знали тогда, откуда они появились.

Она продолжала танцевать, это было похоже на состояние транса. И вдруг у нее в руке появилось около десятка свечей! Я увидел, как она держала их.

Потом она продолжила эти же танцевальные движения, и на этот раз так же внезапно, ниоткуда в ее руке появился целый пучок благовонных палочек.

Положив их, она снова что-то выделывала руками, и тут я тоже услышал голос.

Голос мне сказал: "Ты должен взять КНИГУ. Но никому не показывай, потому что никто ее сейчас не сможет понять. Эта Книга будет у тебя, когда мы захотим, чтобы ты ее читал. Когда мы не захотим, чтобы ты ее читал, она исчезнет".

Мои руки начали автоматически как-то двигаться, и вдруг в них оказалась НАСТОЯЩАЯ КНИГА.

Потом я разглядел ее: она выглядела как старая книга, которая была написана еще до появления печатных станков. Но у нее есть одна особенность: в этой КНИГЕ нет текста, а только рисунки, причем большинство из них в виде символов. Когда я работаю с этой КНИГОЙ, ко мне иногда приходит мой Учитель и помогает разбирать ее содержание, поясняет ее.

Я читаю эту КНИГУ, наверное, более 10 лет, но разобрал в ней не более 40%. В ней описывается, в основном, структура человека и Вселенной, рассказывается о том, откуда произошло Дао, и о том, как лечить в соответствии с Терапией мыслеобразами.

По-китайски эта книга называется "Чжун Юань ми ди" Чжун Юань - это наша система цигун, в переводе это - Среднекитайская равнина, где более 7 тысяч лет назад возник этот вид цигун.

Чжун - это центр, середина, равновесие, а Юань - изначальный, исходный, естественные ресурсы, источник.

Ми ди - это секретная информация или тайное знание.

Фактически это означает, что в этой КНИГЕ рассказывается о том, откуда произошло все.

Сейчас все, что мы изучаем, и все, чему учим, исходит из этой книги.




цигун, искусство цигун, Чжун Юань цигун, ЧЮ цигун, занятия цигун, метод оздоровления в цигун, цигун для начинающих, медитация в цигун, школа цигун для здоровья, практика цигун
Copyright C 1993-2009. Qigong.
Все права защищены.
Разработка: "Интел-Сфера". Компьютеры: дизайн, программирование, сборка, обслуживание.
Копирование всех частей сайта в какой-либо форме без разрешения владельца авторских прав запрещено.